Skip to main content

Scopri il libro

La lingua speciale di Uri

Un divertente racconto sulla comunicazione tra adulti e bambini.

Il piccolo Uri sta imparando a parlare, ma ancora nessuno dei grandi lo capisce. Dato che Uri è l’unico a sapere dove sono finite le chiavi del nonno, però, diventa molto importante riuscire a tradurre quello che dice… Per fortuna c’è Yonatan, il fratello maggiore: lui è l’interprete ufficiale della lingua speciale di Uri!


Perché leggerlo in classe

  • Da David Grossman, celebre per i suoi libri per adulti, ma molto apprezzato anche come autore per ragazzi, un racconto surreale e divertente: magnificamente illustrato da Emanuela Santini, è tradotto e adattato da Bianca Pitzorno, una delle penne più amate della letteratura italiana contemporanea.

 

Autore

David Grossman

David Grossman (Gerusalemme 1954), noto per il suo impegno volto a una risoluzione pacifica della questione palestinese, è uno dei più grandi narratori contemporanei. È diventato un caso letterario nel 1988 con Vedi alla voce: amore, seguito da Il libro della grammatica interiore (1992), Ci sono bambini a zigzag (1996), Che tu sia per me il coltello (1999), Qualcuno con cui correre (2002), Col corpo capisco (2004), A un cerbiatto somiglia il mio amore (2009), Caduto fuori dal tempo (2012), Applausi a scena vuota (2014) e La vita gioca con me (2019), tutti pubblicati da Mondadori. Suoi sono anche una fortunata serie di libri per bambini e per ragazzi e alcuni libri-inchiesta dedicati alla questione palestinese: Il vento giallo (1988), Un popolo invisibile (1993), Con gli occhi del nemico (2007), La guerra che non si può vincere (2003), Sparare a una colomba (2021).